close





絆 。龜梨和也。

先のこと どれ程に 考えていても
本当のことなんて 誰にも見えない
空白? 心に 何かがつまって
あやまちばかり 繰り返してた


一歩ずつでいいさ この手を離さずに
共に歩んだ日々が 生き続けてるから
ボロボロになるまで 引き裂かれていても
あの時のあの場所 消えないこの絆


流れ行く時の中 失わぬように
擦れ違い撃つかった 本当の気持ち
心に染みてく アイツの思いに
出逢えたことが 求めた奇跡


立ち止まることさえ 出来ない苦しさを
中に見えた光 繋がっているから
嘘ついたっていいさ 涙が流していいから
あの時のあの場所 消えないこの絆


一歩ずつでいいさ この手を離さずに
共に歩んだ日々が 生き続けているから
ボロボロになるまで 引き裂かれていても
あの時のあの場所 消えないこの絆


中譯歌詞:

剛剛的事 不管我怎麼想
不管是誰都無法知道事實
不停地重覆地過著
虛度光陰又令人透不過氣的日子


一步一步地來就好了 不要放開這隻手
因為我們一起度過的日子 一直持續著
變得殘破不堪之前 被拆散也一樣
那個時候 那個地方 的羈絆不會消失

逝去的時間裡
不想失去 這複雜交錯地
真正的心情
將心染色
把那個人的回憶 和相遇的事
祈求奇蹟出現


將已經停下來的事 和說不出來的痛苦
之中看得到的光 緊緊抓住
即使是謊言也好 流淚也罷
那個時候 那個地方 的羈絆不會消失


一步一步地來就好了 不要放開這隻手
因為我們一起度過的日子 一直持續著
變得殘破不堪之前 被拆散也一樣
那個時候 那個地方 的羈絆不會消失


--
這首是極道鮮師二的插曲,也是烏龜的招牌solo曲。
之所以會成為招牌solo曲,除了好聽之外是因為這是烏龜自己作詞的,收錄在修二與彰的《青春Amigo》單曲中。
不知道為什麼今天這首歌的旋律不斷地不斷地在我腦海裡響起,我不斷地哼著這首歌,有股淡淡的哀傷,在七夕情人節。





arrow
arrow
    全站熱搜

    blueregion 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()